Ayuda A Solucionar El Error De Solución De Problemas De Sharp Ar-153

Es posible que encuentre un código de error que indique un cierto parche agudo de ar-153. Hay una serie de pasos que puede seguir para solucionar este dilema y los cubriremos en un momento.

¿La PC va lenta?

  • 1. Descargue ASR Pro del sitio web
  • 2. Instálalo en tu computadora
  • 3. Ejecute el escaneo para encontrar cualquier malware o virus que pueda estar al acecho en su sistema
  • Mejore la velocidad de su computadora hoy descargando este software: solucionará los problemas de su PC.

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL DISPOSITIVO

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

    solución de problemas de SHARP ar-153

    Si se produce un problema, consulte el siguiente inventario antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de SHARP

    ¿Pruebas de escuadrón? Eliminar problemas con partes del mapa.

    solución de problemas de sharp ar-153

    MANUAL DE USUARIOCOPIADORA LÁSER DIGITALDCOPIADORA LÁSER DIGITALESAR-153E norteAR-152E norteAR-122E norteCOPIADORA LÁSER DIGITALFGUÍA DEL USUARIOCOPIADORA DIGITALmiMODO para perder TRABAJOCOPIADORA LÁSER DIGITALMANUALES DE INSTRUCCIONESyo soyMANUAL DE USUARIOCLASIFICACIÓN DE UN PRODUCTO LÁSER ESPECÍFICO¡VAROITUS!MILKTIEN KAITTEMINENMUULLA REINA TASSKÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLATAVALLA SAATTAA ALTISTAAkeittayanTOURVALLISUUSLUOKAN 1YULITAVALLENYAKYATTOMELLEPIEZAS LÁSER.LÁSER CLASE 1LÁSER DE LECHE LUKOAN 1CLASIFICACIÓN DE UN DISPOSITIVO LÁSER ÚNICOADVERTENCIAAPARATO OM ANVÄNDS PÃANNAT AN sesión Y DENNABRUXAVISNINGESPECIFICACIONES, CANANVENDAR UTSATTAS PARALASERRADIACIÓN OSINLIG,VERDES DE ÖVERSKRIDER SOMPARA LÁSER CLASE 1.rayo laserLASERSTRÔLING NÔR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.RADIACIÓN LÁSER DURANTE OBSERVACIÓN Y APERTURA DE ESCLUSAS.CUIDADOSAMENTE INVISIBLEUNNGÅ EKSPONERING PARA STRÅLEN.USO NO DESEADOEVITE LA RADIACIÓN.OSYNLIG LASERSTRÔLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄRRADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL RECUBRIR Y¡ATENCIÓN! DESBLOQUEO DE SEGURIDADANTICUADO. NO EXPONGA EL RAYO. ADVERTENCIA URKOPDRAWER. STRÁLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA OYE ROBADO.AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÄNTÄUSYNLIG LASERSTRÃ…LING VED Ã…BNING, NÃ…R SIKKERHEDSAFBRYDERE ERADVARSEL ude LASER SEED PARTSvaro!.ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.FUNCIÓN AF. UNDGA UDSAETTELSE PARA STRÖLING.1LÁSERclase de PRODUCTOLÁSER CLASE 1precauciónprecauciónAdvertenciaEste producto o servicio contiene el mejor láser de baja potenciaDispositivo. Para ofrecer cobertura continua, no haga estoQuítese todas las máscaras o intente obtener accesoen opción. llamar a todosPersonal de servicio calificado.Este producto con menos potencia.Equipado con cada escáner láser. Por su seguridad, no saque las cubiertasy no intente tocar las partes de volumen.El trabajo de mantenimiento debe ser realizado únicamente por profesionales capacitados.Este producto es un dispositivo que contiene componentesláser de baja potencia. Paraseguridad, el asegurador no levanta la cubierta, niacceder al interior junto con el producto.arreglar, convertir a una persona extrañaCalificación.prevenciónPeligroEste producto viene provisto de unDispositivo de apariencia láser fraccional Baja Potencia. Capítulogarantizar la seguridad de su dentro delaware todo momento,no del todo ninguna tapa y no planea acceder a todosDiseño de interiores. Consulta personalmentetecnica el calificado cualquier Problema deServicio.Questo contiene prodotto us gadget alláser de baja potencia. Pro Motivo desicurezza non supposrr que deve smonare il on the road all interno peraccesorio. SídneyrepararcompetirapersonalmenteCalificación.PRECAUCIÓNSeñal de advertencia en el dispositivo correspondientePegatina () siempre que todas las zonas estén armadas, el dispositivo muestra indiscutiblemente lo siguiente:: Precaución - peligro: Precaución superficie calienteNotas de usoTenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice este seguro dispositivo.Advertencia:• El área de soldadura está caliente. Compruébelo para adaptarse a los atascos de papel en esta área.• No mire directamente a la fuente de luz. Esto puede dañar sus ojos.• No encienda o apague este dispositivo tan pronto como sea bastante fácil. Después de apagar la máquina, espere de 10 a 15 minutos antes de girar.antes de que se vuelva a encender.• El equipo debe estar siempre apagado antes de sus propios consumibles.Precaución:• Coloque el dispositivo sobre una superficie sólida y nivelada.• No instale el dispositivo en un lugar benigno, húmedo o polvoriento.• Si la herramienta no se utiliza durante mucho tiempo, como por vacaciones sucesivas, simplemente enciéndala.apague el interruptor de encendido y desenchufe el cable de alimentación en cualquier lugar del tomacorriente.• Cuando mueva el futuro dispositivo, generalmente asegúrese de apagarlo y desenchufarlo, diría que el cable de alimentación.esta recepción.• No cubra el equipo con una cubierta antipolvo o una película de plástico cuando esté encendido. puede hacerPor lo tanto, evite la radiación de energía, que puede dañar el dispositivo.• Uso de controles o configuraciones o desempeño en conexión a través de procedimientos distintos a los especificadosaquí pLa solución podría muy bien ser peligrosa si se expone a la radiación.• La toma de medios debe instalarse cerca del equipo y encontrarse fácilmente accesible.importante al elegir un sitio de instalación eficienteNo instale el dispositivo en los lugares adecuados:• Húmedo, mojado o muy polvoriento• exponerse a la luz del sol uno a uno- mal ventilado• Están ubicados bajo control de temperatura o humedad extremadamente calientes, como cerca de un acondicionador de aire oCalentador.Es mejor conectar solo el tipo de cable de alimentación y toma de corriente que cumpla con las especificaciones individuales.voltaje corriente y requisitos. También asegúrese de que el enchufe esté correctamente conectado a tierra.Enchufe el horno en un tomacorriente que normalmente no se usa para otros equipos eléctricos.Técnica. Si el gancho de luz está enchufado en el enchufe común, verá la luzpuede parpadear.Deje en claro que hay suficiente espacio alrededor de ellosMáquina para cuidados y ventilación normal.20 centímetros10 centímetros10 centímetrosunaInstrucciones de manejoPara mantener este rendimiento de este dispositivo, tenga cuidado al utilizarlo de la siguiente manera.No deje caer la casa, no la golpee ni la golpee contra objetos.Almacene los cartuchos de tinta de tóner de reemplazo en un lugar fresco y seco sin reducirlos o eliminarlos en gran medida.embalaje antes de su uso.• La exposición a la luz solar directa o al calor puede resultar en copias excesivas que pueden y nunca ser óptimas.No toque ninguno de nuestros tambores fotoconductores (parte verde).• Los rayones o manchas en cada tambor ensuciarán las copias.Precauciones con láserlongitud de onda770nm - 795 veces11nmImpulso.82 µs / 7 mmpotencia de salida0,17 mW±0,01 mWEspacio de almacenamiento adecuado de consumiblesAlmacene los consumibles de tóner (papel y, en consecuencia, cartuchos) en un entorno que:• limpio y seco• en la temperatura adecuada del establo• Mantener alejado de la luz solar directa. Papelalmacenar en un paquete y dormir usando un apartamento.• El papel almacenado suelto, también conocido por su envoltura final, puede volverse pegajoso o húmedo.causando por atasco de papel.Reconocimiento de marca• Microsoft y Windows son marcas comerciales estadounidenses de Microsoft Corporation yotros países• IBM y también son marcas registradas de International Business Machines Corporation.• Adobe y Acrobat son logotipos artísticos para los sistemas de Adobe Incorporated.• Todos los demás gráficos y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.Como socio de ENERGY STAR®, SHARP ha reconocido estaEste producto cumple con las pautas de energía de ENERGY STAR®.Eficiencia.En algunas regiones, cada uno de nuestros interruptores POWER dedicados está marcado con una "I" seguida de una "O" en la copiadora.en cambio, relacionado con "ON" también "OFF".El símbolo "O" indica que la copiadora, por supuesto, no está completamente apagada, sino que se encuentra en algún tipo de estado cercano.El estado en esta posición del interruptor "POWER".Si toda su copiadora está marcada, mire "I" para "ENCENDIDO" y "O" para "APAGADO".¡Precaución!Para apagar la electricidad, retire el enchufe de nuestro enchufe.La salida debe instalarse cerca de los materiales y además debe ser de fácil acceso.accesible.2CONTENIDO1. INTRODUCCIÓNCÓMO UTILIZAR EL MANUAL ............................. 4IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ........... 5PANEL DE CONTROL .......................... 62 CARGAR PAPELPAPEL................................................. ... 7CARGA DE LA BANDEJA DE PAPEL ...... 8ALIMENTACIÓN DE BYPASS (incluyendopapel) .............................. 103 HACER COPIASCOPIAR FLUJO .................................................. .................. ...... .. treceCONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 14origen ............LE 16Configuración indiscutible del VOLUMEN DE COPIA .......................... 18AJUSTE DE EXPOSICIÓN/COPIA ............................................................. 18REDUCCIÓN - AUMENTO /AMPLIAR ....................................................... 204 FUNCIONESDESCRIPCIÓN ESPECIAL ESPECIALFUNCIONES .................................. 21MODO DE AHORRO DE TÓNER ....................................... 21PROGRAMAS DE USUARIO .......................22MOSTRAR TOTALCOPIAS .................................................. ............... 235 MANTENIMIENTOCARTUCHO DE TINTAINTERCAMBIO.................................. 24DURACIÓN DEL TÓNER ............................. 26LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO... SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 276 BLOQUERESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............29INDICADORES DE ESTADO...................30ELIMINACIÓN DEL ALIMENTADOR ATASCO .......................................31SE SOLICITA DESARROLLADOR ..........35MANTENIMIENTO REQUERIDO........35INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEL CABEZAL 36una27 EQUIPAMIENTO ADICIONAL (AL-12PKM)SOFTWARE PARA MFP SharpSERIE PERSONAL ...............37HARDWARE Y SOFTWAREREQUISITOS ..................................38ANTES DE LA INSTALACIÓN ................................38INSTALACIÓN DEL SOFTWARE ......40PUBLICIDAD ENPANEL DE MANDO .............................50USO DEL MODO IMPRESORA ..........................51UTILIZAR EL MODO DE ESCANEO ....53CÓMO UTILIZAR LA LÍNEAMANUAL ............................. 61SE INSTALA CON OTROSCONDUCTOR ............................. 63INTERFAZ DE INICIO DE SESIÓNCABLE .................................. 648 OPCIONES PARA AR-153ENConfiguración del SISTEMA ...............66MATERIAL DE ALIMENTACIÓN DE PASO ÚNICO (AR-SP5) .......... 66ALIMENTADOR DE PAPEL DE 250 HOJAS(AR-D16).................................679 APÉNDICEESPECIFICACIONES TÉCNICAS ................................ 68SOBRE ACCESORIOS Y OPCIONES... 71INDICADOR................................................. 72LICENCIA DE SOFTWARE .......................................753456Siete893unaINICIACIÓNEste capítulo contiene información básica sobre el uso de un nuevo dispositivo.CÓMO UTILIZAR EL MANUALEl manual del usuario contiene descripciones del sitio para un funcionamiento óptimo del dispositivo, importanteConsideraciones y procedimientos de protección. Por favor, aproveche al máximo su dispositivolea el manual de usuariooperación. Mantén tu usuario operado manualmente a mano

    Mejore la velocidad de su computadora hoy descargando este software: solucionará los problemas de su PC.

    Help Fix Sharp Troubleshooting Error Ar-153
    Помогите исправить ошибку Sharp Ar-153 при устранении неполадок
    Hilfe Bei Der Behebung Des Sharp-Fehlerbehebungsfehlers Ar-153
    Aide à Corriger L'erreur De Dépannage Sharp Ar-153
    Ajude A Corrigir O Erro De Solução De Problemas Da Sharp Ar-153
    Aiuta A Correggere L'errore Di Risoluzione Dei Problemi Di Sharp Ar-153
    Sharp 문제 해결 오류 Ar-153 수정에 도움
    Hjälp åtgärda Sharp Felsökningsfel Ar-153
    Pomóż Naprawić Błąd Rozwiązywania Problemów Z Sharp Ar-153
    Help Bij Het Oplossen Van Sharp-probleemoplossingsfout Ar-153